Dziś na księgarniane półki trafia „Samotny mężczyzna” Bernarda Atxagi przetłumaczony z języka baskijskiego przez Katarzynę Sosnowską. Ten poruszający thriller, który sam autor nazwał swoją „najbardziej intelektualną powieścią”, mówi o tym, jak trudno zerwać z własną przeszłością, przede wszystkim jednak o tym, co się dzieje, gdy walka z dyktaturą traci swój romantyczny rys i przeradza się w terror.